《舂望》
作者:杜甫 国破山河在,城舂草木深。
时花溅泪,恨别鸟惊心。 烽火连三月,家书抵万金。 ⽩头搔更短,浑 不胜簪。
【注解】: 1、国破:指国都长安被叛军占领。 2、 时句:因 叹时事,见到花也会流泪。 3、浑:简直。 4、不胜簪:因头发短少,连簪子也 不上。
【韵译】: 长安沦陷家国破碎,只有山河依旧, 舂天来了城空人稀,草木茂密深沉。
伤国事面对繁花,难 涕泪四溅, 亲人离散鸟鸣惊心,反觉增加离恨。 立舂以来战火频连,已经蔓延三月, 家在州音讯难得,一信抵值万金。 愁绪 绕搔头思考,⽩发越搔越短, 头发脫落既短又少,简直不能 簪。
【评析】:
唐玄宗天宝十五年(756)七月,安史叛军攻陷长安,肃宗在灵武即位,改元至德。杜甫在投奔灵武途中,被叛军俘至长安,次年(至德二年)写此诗。 诗人目睹沦陷后的长安之箫条零落,⾝历逆境思家情切,不免 慨万端。诗的一、二两联,写舂城败象, 含 叹;三、四两联写心念亲人境况,充溢离情。 全诗沉着蕴藉,真挚自然,反映了诗人热 祖国,眷怀家人的 情。今人徐应佩、周溶泉等评此诗曰:“意脉贯通而平直,情景兼备而不游离, 情強烈而不浅露,內容丰富而不芜杂,格律严谨而不板滞。”此论颇为妥帖。“家书抵万金”亦为流传千古之名言。
WWw.BAnIANxS.CC |